Dag-pilot (dag_pilot) wrote,
Dag-pilot
dag_pilot

  • Mood:
  • Music:

Гора языков и сражение мифов.


Дагестан настоящий рай или ад для лингвиста. До полусотни языков, которые зачастую не имеют между собой ничего общего. Большинство языков слабо изучено, многие из дагестанских языков не имеют письменности. Огромный массив неизученного лингвистического материала не позволяет делать обобщений. Которые легко делаются теми, кому это выгодно. Примерно такая же ситуация с генетикой. Констатируется необычайное разнообразие генотипов, но совершенно непонятно, как же быть с общей картиной.

Меня всегда поражало, что изучение какой-нибудь западносредненемецкой диалектной зоны привлекает к себе внимание сотен ученых, а изучением языковой ситуации Дагестана занимаются единицы. Причем абсолютно непропорционально неизученности лингвистического и этнографического материала. Вопросов, которые требуют изучения, заведомо больше, чем ученых, жаждущих найти ответы.

Сформулирую максиму: Дагестан для многих отраслей науки представляет собой нагромождение загадок и вопросов. Число ученых, которые занимаются Дагестаном непропорционально мало.

В данный момент не существует мейнстрима в дагестановедении. Многие аспекты представляют еще нетронутый лист. Языки, наречия, диалекты не просто не изучены, они не упомянуты в научной литературе. Нет монографий, работ по теме и исследователю банально не на что опереться, кроме смутной интуиции и неверных очевидных решений. Но это не главная беда.

Главная беда это политика. Не стану перечислять поименно, но среди дагестанских ученых даже блестящие умы легко впадают в откровенную ересь, едва дело касается национального вопроса. Сочиняются мифологии народов, в ход идет примитивная подтасовка фактов. Научный диспут ведется не между точками зрения, а между мифами героических народов. И причина этому есть, она существенна.

Сейчас законодательно закреплено, что в Дагестане 14 письменных языков являются официальными. Это аварский, агульский, азербайджанский, даргинский, кумыкский, лакский, лезгинский, ногайский, рутульский, табасаранский, татский, цахурский, чеченский и русский языки. Естественно, что вопрос выживания языков в Дагестане поставлен особенно остро. Идет непрерывная борьба за контроль над вещанием СМИ, системой образования. Одни предлагают все взять и поделить, другие за процентное соотношение, и, в общем, конца этому не видно.

В целом идет возрождение интереса к родным языкам в среде интеллектуальной молодежи. «Бир лисан – бир инсан, чох лисан – чох инсан» - «Сколько знаешь языков, столько раз ты человек». На улицах городов размещена социальная реклама на русском с призывом изучать родные языки. Села традиционно говорят на национальных языках, им эта проповедь неактуальна.

Нет, но не все хорошо, конечно. Происходит повсеместное упрощение, снижение активного словарного запаса, многие годами не разговаривают на своем родном языке. В своей неприглядной обостренности национальный вопрос угрожает одним языкам и гарантирует успешное выживание другим. И с каждым десятилетием шанс приблизиться к пониманию того, что же на самом деле представляет собой Гора Языков, становится призрачней.
Tags: дагестан, лингвистика, мифы, этнография, языкознание
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments